Se tromper
Origine
L'expression viendrait du monde agricole québécois. Être dans le champ de patates, c'est être loin du chemin principal, donc complètement à côté de la bonne direction. Perdu dans les rangs, quoi.
Utilisation
On l'utilise quand quelqu'un se trompe royalement. « Si tu penses que ça coûte 20 $, t'es dans les patates, c'est 200 ! » ou « Le prof était dans les patates avec sa correction. »
Nuances
C'est familier et direct, sans être blessant. L'expression est tellement courante qu'elle passe partout, même au travail entre collègues. Elle a un ton moqueur mais bon enfant, rarement méchant.
Le saviez-vous?
Le saviez-vous ? La patate est omniprésente dans les expressions québécoises : « lâche pas la patate » (courage), « patate couch » (paresseux), « une vraie patate » (quelqu'un de mou). Tout un légume !
Exemple
Si tu penses que ça va coûter juste cent piasses, t'es dans les patates mon homme.