Maintenant
Origine
« Asteur » vient de la contraction de « à cette heure », une forme attestée dès le français du XVIe siècle. Ce n'est donc pas un invention québécoise récente, mais un archaïsme conservé ici alors qu'il a disparu en France.
Utilisation
On l'entend partout au quotidien. « Asteur que t'es là, on peut commencer ! » ou « Qu'est-ce tu veux faire asteur ? » Ça remplace simplement « maintenant » ou « désormais » dans la conversation courante.
Nuances
C'est du registre familier, mais tellement répandu qu'il passe presque inaperçu. On le retrouve aussi en Acadie et en Louisiane. À l'écrit, il reste cantonné aux dialogues ou aux textos.
Le saviez-vous?
Le saviez-vous ? On retrouve « à cette heure » avec le même sens chez Molière et Rabelais. Les Québécois qui disent « asteur » parlent donc un français plus ancien que celui de Paris !
Exemple
Asteur que les enfants sont couchés, on peut-tu écouter notre film tranquilles?